Dijital Tercüme, Arapçadan veya Arapçaya yaptığı çevirilerde MYK 12UMS0274-6 referans kodlu Ulusal Meslek Standardı ve Yeterliliği, TC 37 Terminoloji ve diğer dil ve içerik kaynakları ve MTC 112 sertifikasyonlarına hizmet vermektedir. Uzmanlık alanı çevirileri ve yerelleştirme alanlarında Google Yetkili Çeviri & Yerelleştirme Bürosu seçilen ve TS EN 15038 (Uluslararası Çeviride Kalite Yönetimi ve Çeviri Hizmeti sertifikası), ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi; ISO 17100:2015 (Çeviri Hizmetleri- Çeviri Hizmetlerinin gereklilikleri) ve OHSAS 18001 sahibi olan Noter Yeminli Dijital Tercüme Ltd. Şti’nin 110 uzmanlık alanında 15 yıldan beri hizmet verdiği alanlardan biri de Arapçadan tüm dillere ve tüm dillerden Arapçaya tercümedir. Özellikle ana dil çevirmen sayısındaki üstünlüğü sebebiyle de bu hizmet dil çiftlerinden Arapçadan Türkçeye ve Türkçeden Arapçaya olan çevirilerde uzmandır.
İstanbul’da Gayrettepe ve Beylikdüzü’nde, İzmir’de Folkart’ta yer alan toplam 3 ofisi ile 600’den fazla firmaya hizmet vermektedir.
Tüm çevirileriniz imza ve kaşe bedeli alınmaksızın ücretsiz kurye ile size ulaştırılır. Sertifika, diploma, lisans, broşür, katalog, web sitesi vb tüm evraklarınızda grafik çalışması yapılarak birebir format uygulanır.
Çevirileriniz, hukuk/ticari/teknik/edebi/medikal/akademik ve bilimsel/bilim ve teknoloji/görsel ve işitsel/iletişimsel/reklam ve tanıtım/sanatsal ve edebi çeviri/altyazı çeviri alanlarında, tercümenin kapsamı ve konusu baz alınarak sınıflandırılır; en az on senelik uzmanlığı bulunan eğitimini lisans ile pekiştirmiş çevirmenimiz tarafından tercüme edilir.
Neden Arapça?
Arap dilinin tarihi milattan önce 500’lü yıllara kadar dayanmaktadır. Bu köklü dil, Hami – Sami dil ailesine mensup olmakla birlikte tüm Arap ülkelerinin resmi dili olarak kabul edilmiştir ve yaklaşık 224 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. Arapça, 26 ülkenin ya tek resmi dili ya da resmi dillerinden biridir ve buna ek olarak başka ülkelerde bulunan Araplar tarafından da konuşulmaktadır.
İlk dönemlerde Arap Yarımadası’na özgü olsa da İslamiyet’in yayılışıyla beraber dünyaya da yayılmış Kur’an Arapçası standart Arapça olarak kabul edilmektedir. Birçok lehçesi bulunan Arapça’nın en önemli denebilecek 8 lehçesi bulunmaktadır. Bunlar; Mısır Arapçası, Şamî (Suriye, Lübnan, Filistin ve Ürdün’de) Arapça, Irak Arapçası, Körfez Arapçası, Hicaz Arapçası, Necd Arapçası, Yemen Arapçası ve Kuzey Afrika Arapçası. Ayrıca Yunancadan İngilizceye, İspanyolcadan Farsçaya kadar birçok dili etkilemiş ve günümüzün hem yazılı hem de konuşulan Türkçesinde pek çok kelime barındıran bir dildir.
Neden Arapça Çeviri?
Arapçanın en büyük artısı günümüzde inşaat sektörünün Arap ülkeleri, özellikle Libya, Cezayir, Mısır ve Fas gibi ülkeler yükselişe geçmesi ve pek çok Arap firmasının da ülkemize bu sektörde yatırım yapmasıdır. 2013 yılında Araplar 11 ay gibi bir süre içerisinde 400 milyon dolarlık bir yatırım yapmışlardır. Sadece inşaat değil, enerji sektörü ve özellikle Dubai gibi bölgelerdeki turizm etkinliği göz önünde bulundurulması gereken konulardır.
Ayrıca Türk – Arap ilişkilerinin her geçen yıl pozitif bir ışıkta artması nedeniyle de Arapça, tercümanların geleceğe yönelik yaptıkları planlarda yer alması kârlı olacak dillerden biri olarak görülmektedir.
Arapça dilindeki belgelerinizin çevirisi, Arap resmi makamlarının onaylayabileceği şekilde hazırlanıp, teslim edilir.
Arapça dilinde Dijital Tercüme Dil Hizmetleri’nden başta hukuk ve ticari metinler olmak üzere akademik, edebi, patent çevirisi, senaryo çevirisi, teknik, otomotiv, medikal alanlarında ve yazışmalar konularında hizmet alabilirsiniz. Arapça dilinde çeviri/tercüme yapabilecek bilgi birikimine sahip, 10 adet noter yeminli Arapça-Türkçe çevirmen bulunmaktadır.
7/24 ulaşabileceğiniz ve firmanızın tüm çeviri ihtiyaçlarından sorumlu Müşteri Temsilcimiz bulunmaktadır.
Kalitemizle öne çıkan bir firma olarak tercihinizin Dijital Tercüme Ltd. Şti.’den yana olacağını biliyoruz. https://www.dijitaltercume.com internet adresinden Dijital Tercüme Çeviri (Yazılı Çeviri, Sözlü Çeviri) bölümümüze bakarak uzmanlık alanına göre çeviriler konusunda izlediğimiz prosedürü inceleyebilirsiniz.