Okurlar, ister orijinal ister çeviri olsun okudukları metnin konusunu birkaç kez cümlelerin üzerinden geçmek zorunda kalmak kolayca anlamak isterler. İşte, editörler tam da bu noktada devreye girerek metni yumuşatır, yazı dilini iyileştirir, belirsizlikleri giderir, cümleleri daha anlaşılır, daha ahenkli ve daha tutarlı hale getirirler. Sadece cümlelere yeniden şekil vermekle kalmaz aynı zamanda metinde yer alan görsellerin de uyumluluk derecelerini gözden geçirirler.
Yazar: Dijital Tercüme
Çeviri bellekleri ne işe yarar? Çevirmene ne gibi kolaylıklar sağlar?
Redaksiyon, dilimizde Fransızcadan geçmiş bir kelime olup tamamlanmış bir metnin imla, dilbilgisi, anlatım, içerik açısından gözden geçirilerek düzenlenmesi ve yayıma hazır hale getirilmesidir. Bu işlemi yapan kişilere redaktör veya düzeltmen adı verilir.
Yerelleştirme yapılırken asla unutulmaması ve atlanmaması gereken, hedef kitleye hitap edecek olan metinde bu kitleye uygun olmayan ifadelerin kullanılıp kullanılmadığına dikkat etmektir.
Tüm dünyayı ve ülkemizi etkisi altına alan koronavirüs sadece sağlığımızı ve yaşantımızı etkilemekle sınırlı kalmadı. Tıpkı insanlar gibi yaşayan ve canlı bir varlık olan dil üzerinde de etkiler bıraktı… Yeri geldi kelime dağarcığımıza yepyeni kelimeler kattı yeri geldi kimi dilde bulunan karşılıklar tartışmalar ve kafa karışıklıkları yarattı.
Dil endüstrisinde L10N olarak kodlanmış olan Fransızca kökenli lokalizasyon kelimesi, Türkçe yerelleştirme çevirisindeki tüm kapsamı karşılar. Bir başka deyişle kaynak metni erek dile uyarlar, hedef kitleye uygun hale getirir.
Almanca dünya genelinde en çok konuşulan 10. dildir ve Avrupa Birliğinin üç ana dilinden biri Almancadır.
Çeviri sektörüne hoş geldiniz…
Web sitesi, broşür, haber bülteni, dergi, poster, tabela, tur planı, sözleşme, taahhütname gibi farklı metin türlerinin hedef kitleye uygun biçimde çevrilmesidir.
Maskelerin zorunlu olması ve hayatımızda yer edinmeye başlamasıyla maskelerin daha işlevsel hâle gelmeleri için çeşitli araştırmalar yapılmaya başlandı. Bunun en güzel örneklerinden biri olan ve Japonya’da üretilen C-Mask, teknolojik bir maske olarak karşımıza çıkıyor. Geliştirilme amacı ise farklı birçok dile anlık çeviri yapabilmesidir.