Noter tasdikli çeviri, yeminli bir tercüman tarafından çevrilip, imza, kaşe ve şerh eklenip akabinde bağlı olduğu noter tarafından […]
Etiket: akademik çeviri
Yeminli tercüme, altında yeminli bir tercümanın imza ve kaşesi bulunan çeviridir. Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olması mecburi olan yeminli […]
Dijital Tercüme bünyesinde yazılı çeviri metinleri; uzmanlık alanlarına göre ticari, teknik, edebi, hukuki, akademik, patent, bilişim, medikal, senaryo, […]
AKADEMİK VE BİLİMSEL ÇEVİRİ NEDİR? Akademik ve bilimsel metinler, bilimsel nitelik taşıyan ve akademi ile ilgili […]
Erzincan Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Koordinatörlüğü tarafından düzenlenen ve Dijital Tercüme CEO’su Senem Kobya’nın konuşmacı olduğu “Akademik Çeviri Süreci” […]
Akademik Çeviri Yaparken İzlenmesi Gereken Adımlar GİRİŞ Akademik çeviri, üzerinde durulması ve mutlaka hakkında bilgi sahibi olunması gereken […]
Dijital Tercüme’de akademik ve bilimsel çeviri branşları aşağıdaki gibidir AKADEMİK & BİLİMSEL ÇEVİRİ 1) Tez & Araştırma Belgeleri […]
Akademik çevirilerde, siz talep etmeseniz de tüm çevirileriniz, EN 15038 Uluslararası Çeviride Kalite ve Hizmet standardımız ve MYK […]
Dijital Tercüme’de makaleleriniz konusunda uzman çevirmenler tarafından tercüme edildikten sonra, editörlerimiz tarafından kontrol edilir. Son olarak da hiçbir […]
Makale, düşüncelerinizi ve bilginizi yazıya aktarmak demektir. Makale, her konuda yazılabilir ve gazete, dergi ve internette yayımlanır. […]