Dil endüstrisinde L10N olarak kodlanmış olan Fransızca kökenli lokalizasyon kelimesi, Türkçe yerelleştirme çevirisindeki tüm kapsamı karşılar. Bir başka deyişle kaynak metni erek dile uyarlar, hedef kitleye uygun hale getirir.
Etiket: küresel
Dünya üzerinde tek bir dilin tüm insanlığı kapsayıp; iletişim, birlik, beraberlik ve dayanışma içerisinde tüm insanları tek bir çatı altında toplayıp toplayamayacağı konusu son zamanlarda gündeme gelmektedir. Tüm insanların anlaşması için bir dil yeterli değil midir? Neden bu kadar farklı dil var ve insanların anlaşması neden bu kadar zor? Bu sorular üzerine insanlık tarihi boyunca tartışılmış ve hala tartışılmaya devam etmektedir.
Sahip olduğumuz tüm enerji kaynaklarını yeteri kadar, verimli ve akılcı kullanma bilinci; gelecek nesillere karşı yükümlülüğümüzdür. Bu görüşün yaygınlaşması amacıyla kutlanan Enerji Tasarrufu Haftasını; kurumsal enerji verimliğimizi üst sınırlara çekmek ve çeviri sektöründe örnek olabilmek amacıyla bir fırsat olarak görüyoruz.