Estoncadan Türkçeye ve Türkçeden Estoncaya Çevirilerde Noter Yeminli Çeviri Bürosu Dijital Tercüme Dijital Tercüme, Estoncadan veya Estoncaya […]
Kategori: Genel
Dijital Tercüme, Dancadan veya Dancaya yaptığı çevirilerde MYK 12UMS0274-6 referans kodlu Ulusal Meslek Standardı ve Yeterliliği, […]
Özenle hazırladığınız basın bülteniniz, binbir araştırma ile tamamladığınız sunumunuz, kelimeleri seçerken saatler harcadığınız makaleniz, tasarımından renk seçimine kadar […]
Dünya gülümseme gününüz kutlu olsun… Dijital Tercüme
30 Eylül Uluslararası Çeviri Günü/ International Translation Day (ITD) Çevirmenlerin azizi olarak kabul edilen, İncil çevirmeni St. Jerome […]
Dijital Tercüme İzmir ofisimizin açılışını teşrifleri, çiçekleri, telgrafları ve aramaları ile onurlandıran başta İzmir Büyükşehir Belediye Başkanı […]
Babil kulesinden ve öncesinden bu yana tarihte var olan en eski mesleklerden biridir çevirmenlik. Her şeyin dijital […]
Türkiye, her yıl tedavi amaçlı sağlık merkezlerine gelen 100 bini aşkın turistle sağlık turizminde önemli bir noktaya […]
Bundan 5 sene önce çevirmenlerin, çeviri akademisyenlerinin, çeviri işletmeleri, çeviri dernekleri, çeviri öğrencilerinin kısaca işi gücü çeviri olan […]
Her çevirmen adayının uzmanlaşmayı düşündüğü alanlar henüz okul yıllarındayken şekillenmeye başlar, işe başladıktan sonra da kesinleşir. Çeviri […]