Dijital Tercüme, Macarcadan veya Macarcaya yaptığı çevirilerde MYK 12UMS0274-6 referans kodlu Ulusal Meslek Standardı ve Yeterliliği, TC 37 Terminoloji ve diğer dil ve içerik kaynakları ve MTC 112 sertifikasyonlarına hizmet vermektedir. Uzmanlık alanı çevirileri ve yerelleştirme alanlarında Google Yetkili Çeviri & Yerelleştirme Bürosu seçilen ve TS EN 15038 (Uluslararası Çeviride Kalite Yönetimi ve Çeviri Hizmeti sertifikası), ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi; ISO 17100:2015 (Çeviri Hizmetleri- Çeviri Hizmetlerinin gereklilikleri) ve OHSAS 18001 sahibi olan Noter Yeminli Dijital Tercüme Ltd. Şti’nin 110 uzmanlık alanında 15 yıldan beri hizmet verdiği alanlardan biri de Macarcadan tüm dillere ve tüm dillerden Macarcaya tercümedir veya çeviridir. Özellikle ana dil çevirmeni sayısındaki üstünlüğü sebebiyle de bu hizmet dil çiftlerinden Macarcadan Türkçeye ve Türkçeden Macarcaya olan çevirilerde/tercümelerde uzmandır.
Bunun yanında firmamız noter onaylı resmi sertifikası, yeterlilik ve kalite belgesi, yeminli tercüme bürosu yetki belgesi ve uluslararası seçkin çeviri organizasyonluklarına olan üyeliği ile tercüme büroları arasında kendine lider bir pozisyon edinmiştir. ( FIT, ÇİD, Çev-Der resmi üyeliği, 6 kalite belgesi, 2 başarı belgesi)
İstanbul’da Gayrettepe ve Beylikdüzü’nde, İzmir’de Folkart’ta yer alan toplam 3 ofisi ile 600’den fazla firmaya hizmet vermektedir.
Macarca, Ural Altay Dil Ailesinin Ural kolunda bulunan bir dil olup, Macaristan ve çevresindeki ülkelerde konuşulur. Toplamda 14.5 milyon konuşanı vardır ve bunun 10 milyonu Macar’dır. Geri kalan 4.5 milyon içerisinde Macarca konuşan en büyük topluluk, Macaristan’ın komşusu Romanya’daki Transilvanya bölgesindeki 1.5 milyon kişidir. Sırbistan, Slovakya ve Ukrayna’da da konuşulur. Macaristan’ın resmi dili olmakla beraber AB’nin 24 resmi dilinden biridir ki AB’nde Hint-Avrupa dil ailesine mensup olmayan birkaç dilden bir tanesidir.
Macarlar MÖ 1000 yılından itibaren bağımsız bir kavim olarak yaşamaya başlamış ve İsa’nın doğumu dönemlerinde Ural dağlarına doğru göç etmişlerdir. Daha sonra burada önce Batı, sonra da Doğu Türkleriyle kaynaşarak birlikte yaşamışlardır. Bu sebeple Macarca Türk dillerinden özellikle tarım ve hayvancılıkla ilgili bol bol kelime almıştır. Bunlara örnek olarak árpa (arpa), búza (buğday), ökör (öküz), borjú (buzağı), kapu (kapı), tenger (deniz), sárga (sarı), ibrik (ibrik), papucs (pabuç) gibi sözcükleri gösterebiliriz.
Şimdi bulundukları yere yerleştikten sonra Macarlar, Hıristiyanlığın kabulünden sonra bulundukları bölgenin etnik karakteri dolayısıyla eski kilise Slavcası, Sırp, Hırvat, Sloven, Çek, Slovak dillerinden de tarım, ekonomi, ev aletleri, din, devlet yönetimine ilişkin birçok sözcük almışlardır.
Bunun dışında da her dilde olduğu gibi Macarcaya da Latinceden Hıristiyanlık, eğitim, devlet yönetimi konularında birçok kelime girmiştir. Ayrıca Almanca başta olmak üzere Fransızca, İtalyanca, Arapça ve Farsçadan da bir takım kelimeler almışlardır.
Macar alfabesi, Latinceden türemiş bir alfabedir. Alfabede 42 harf bulunur. Macarca, sondan eklemeli bir dildir ve kelimelere ekler takılırken büyük ünlü uyumuna dikkat edilir. Kelimeler bizim dilimizde olduğu gibi yapım eki ve çekim eki diyebileceğimiz eklerle türetilir. Bir köke birden fazla ek gelebilir. Bu dilde cinsiyet kavramı bulunmaz. Cümlenin öge düzeni özne-yüklem-tümleç şeklindedir ancak Macarca konu temelli bir dildir ve bu yüzden cümle yapısının kurulması sadece sözdizimine değil, anlatılmak istenen konuya ve vurgunun nerede olduğuna göre değişiklik gösterir.
Fiiller iki zamana, üç kipe, üç kişiye, iki sayı biçimine (tekil/çoğul) ve olması halinde nesnenin belirtili olup olmamasına göre çekimlenir.
Sıfatların İngilizcede de olduğu gibi üstünlük durumları vardır, örneğin kırmızı, daha kırmızı ve en kırmızı gibi. Sıfatların yazılışları cümlenin kuruluş şekline göre bir sessel uyumlaştırma sürecinden geçebilir.
Aynı zamanda Macarcanın 4 adet saygı hitabı vardır. İlki, genel saygı anlamında kullanılan ve günlük iş konuşmalarında geçebilen; ikincisi konuşan kişi karşıdakiyle arasına bir mesafe koymak istediğinde kullanılan; üçüncüsü karşıdaki kişiyle sevecen bir yaklaşımla konuşulduğunda kullanılan (örneğin yaşlı bayanlar ya da çocuklarla konuşurken) ve dördüncüsü de saygı gösterilmesi gereken kişi yukarıdaki üç kategoriden birine girmediği zaman (örneğin dini metinlerde Tanrıdan bahsedilirken vs.) kullanılan formlar gibi.
Macarcada, Almancada olduğu gibi çok uzun kelimeler bulunabilir. Örneğin bu kelimelerin en uzunlarından biri “legeslegmegszentségteleníttethetetlenebbjeitekként” kelimesidir ve dilimize aşağı yukarı “kutsal sayılmama ihtimali çok az olan sizin gibiler” olarak çevrilebilir. Bu tür kelimeler çok sık kullanılmasa da kullanımı halinde bir Macar tarafından rahatlıkla anlaşılabilir.
- Bu tip dil özellikleri ve zorlayıcı dil kuralları barındırması sebebiyle Macarcadan veya Macarcaya yapılacak olan çevirilerinizin uzman çevirmenler tarafından yapılması ve revize edilmesi gerekir.
Neden Macarca Çevirilerde Dijital Tercüme ile Çalışmalısınız?
Çevirileriniz, hukuk/ticari/teknik/edebi/medikal/akademik ve bilimsel/bilim ve teknoloji/görsel ve işitsel/iletişimsel/reklam ve tanıtım/sanatsal ve edebi çeviri/altyazı çeviri alanlarında, tercümenin kapsamı ve konusu baz alınarak sınıflandırılır; en az on senelik uzmanlığı bulunan çevirmenimiz tarafından tercüme edildikten sonra:
- Çevirileriniz Dijital Tercüme Dil Hizmetleri bünyesinde Macar resmi makamlarının onaylayabileceği şekilde teslim edilir.
- 7/24 ulaşabileceğiniz ve firmanızın tüm çeviri ihtiyaçlarından sorumlu müşteri temsilcimiz bulunmaktadır.
- Sertifika, diploma, lisans, broşür, katalog, web sitesi vb tüm evraklarınızda grafik çalışması yapılarak birebir format uygulanır.
- Tüm çevirileriniz imza ve kaşe bedeli alınmaksızın ücretsiz kurye ile size ulaştırılır.
Macarca dilinde Dijital Tercüme Dil Hizmetleri’nden hukuk, teknik ve ticari alanlar başta olmak üzere akademik edebi medikal (tıbbi), patent çevirisi, senaryo çevirisi, yazışmalar ve altyazı alanlarında hizmet alabilirsiniz.
Kalitemizle öne çıkan bir firma olarak tercihinizin Dijital Tercüme Ltd. Şti.’den yana olacağını biliyoruz. https://www.dijitaltercume.com internet adresinden Dijital Tercüme Çeviri (Yazılı Çeviri, Sözlü Çeviri) bölümümüze bakarak uzmanlık alanına göre çeviriler konusunda izlediğimiz prosedürü inceleyebilirsiniz.
MACARCA ve DİĞER DİLLERDE HİZMET VERDİĞİMİZ FİRMALAR:
Bunun dışında 600 firmaya daha çevirilerinde hizmet vermekteyiz. Detaylar için lütfen tüm referanslarımızı inceleyiniz.