Noter Yeminli Dijital Tercüme Ltd. Şti, Moldovcadan veya Moldovcaya yaptığı çevirilerde MYK 12UMS0274-6 referans kodlu Ulusal Meslek Standardı ve Yeterliliği, TC 37 Terminoloji ve diğer dil ve içerik kaynakları ve MTC 112 sertifikasyonlarına hizmet vermekte olup:
- Uzmanlık alanı çevirileri ve yerelleştirme alanlarında Google Yetkili Çeviri & Yerelleştirme Bürosu seçilip, TS EN 15038 (Uluslararası Çeviride Kalite Yönetimi ve Çeviri Hizmeti sertifikası), ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi; ISO 17100:2015 (Çeviri Hizmetleri- Çeviri Hizmetlerinin gereklilikleri) ve OHSAS 18001 sahibidir.
- 110 uzmanlık alanında 15 yıldan beri hizmet verdiği alanlardan biri de Moldovcadan tüm dillere ve tüm dillerden Moldovcaya tercümedir. Özellikle ana dil çevirmeni sayısındaki üstünlüğü sebebiyle de bu hizmet dil çiftlerinden Moldovcadan Türkçeye ve Türkçeden Moldovcaya olan çevirilerde uzmandır.
Bunun yanında firmamız noter onaylı resmi sertifikası, yeterlilik ve kalite belgesi, yeminli tercüme bürosu yetki belgesi ve uluslararası seçkin çeviri organizasyonluklarına olan üyeliği ile tercüme büroları arasında kendine lider bir pozisyon edinmiştir. ( FIT, ÇİD, Çev-Der resmi üyeliği, 6 kalite belgesi, 2 başarı belgesi)
İstanbul’da Gayrettepe ve Beylikdüzü’nde, İzmir’de Folkart’ta yer alan toplam 3 ofisi ile 600’den fazla firmaya hizmet vermektedir.
Moldovca, ya da Moldovaca, Karadeniz’in diğer tarafındaki ülkelerden biri olan Moldova’nın resmi dilidir. Romence’yle aynı dil olmasına rağmen Moldova’da konuşulduğu için Moldovca olarak adlandırılmıştır. 1991’deki Bağımsızlık Bildirgesi resmi dili Romence olarak belirtmiş olsa da 1994 yılında Anayasaları, dilin adını değiştirerek resmi dil olarak Moldovca’yı göstermiştir. Ancak 2012 yılında yapılan bir araştırmaya göre, ortalamaya oranla yüksek eğitim almış insanlar ana dillerinin Romence olduğunu söylemektedir. Moldova’da bağımsızlık ilanından beri dil, Romence olarak öğretilmektedir. 2007 yılında eski Cumhurbaşkanı Vladimir Voronin bunun değişip Romence’nin yerini Moldovca’nın almasını önermişse de toplumdan gelen negatif tepkiler yüzünden uygulamaya geçilmemiştir.
Moldovca’nın standart alfabesi Latin alfabesinden türetilmiş Romen alfabesiyle aynıdır. Ancak 1924’ten beri Transnistra’da Moldovca Kiril alfabesi kullanılmaktadır.
Standart Moldov alfabesinde 31 harf bulunur. ă, â, î ve ț harfleri dışında Türkçe alfabeyle aynıdır.
Gramerinde isimlerin cinsiyetleri vardır ve tekillik/çoğulluk durumlarına ve kiplerine göre çekimlenir. Cinsiyet ekleri, sıfatlar ve çoğu zamirler belirttikleri ismin çekimlerine göre şekillenir. Cümlenin ögeleri genellikle özne-yüklem-tümleç olarak sıralanır.
Moldova, 1993’te Romanya’nin kabul ettiği yazım değişikliklerini kabul etmemiştir. Bu yüzden hala kelimeleri eski şekilleriyle yazıp kullanmaktadırlar.
Moldovca, Latin dillerinin Romen dilleri kolundan Balkan Romen dillerine aittir.
Neden Moldovca Çevirilerde Dijital Tercüme ile Çalışmalısınız?
Çevirileriniz, hukuk/ticari/teknik/edebi/medikal/akademik ve bilimsel/bilim ve teknoloji/görsel ve işitsel/iletişimsel/reklam ve tanıtım/sanatsal ve edebi çeviri/altyazı çeviri alanlarında, tercümenin kapsamı ve konusu baz alınarak sınıflandırılır; en az on senelik uzmanlığı bulunan çevirmenlerimiz tarafından tercüme edildikten sonra:
- Çevirileriniz Dijital Tercüme Dil Hizmetleri bünyesinde Moldov resmi makamlarının onaylayabileceği şekilde teslim edilir.
- Firmanıza özel hazırlamış olduğumuz “firma terminolojisi” ile hatasız ve aynı elden çıkmış tercümeler garanti etmekteyiz.
- 7/24 ulaşabileceğiniz ve firmanızın tüm çeviri ihtiyaçlarından sorumlu müşteri temsilcimiz bulunmaktadır.
- Sertifika, diploma, lisans, broşür, katalog, web sitesi vb. tüm evraklarınızda grafik çalışması yapılarak birebir format uygulanır.
- Tüm çevirileriniz imza ve kaşe bedeli alınmaksızın ücretsiz kurye ile size ulaştırılır.
Moldovca dilinde Dijital Tercüme Dil Hizmetleri’nden hukuk, teknik ve ticari alanlar başta olmak üzere akademik edebi medikal (tıbbi), patent çevirisi, senaryo çevirisi, yazışmalar ve altyazı alanlarında hizmet alabilirsiniz.
Kalitemizle öne çıkan bir firma olarak tercihinizin Dijital Tercüme Ltd. Şti.’den yana olacağını biliyoruz. https://www.dijitaltercume.com internet adresinden Dijital Tercüme Çeviri (Yazılı Çeviri, Sözlü Çeviri) bölümümüze bakarak uzmanlık alanına göre çeviriler konusunda izlediğimiz prosedürü inceleyebilirsiniz.
MOLDOVCA ve DİĞER DİLLERDE HİZMET VERDİĞİMİZ FİRMALAR:
Bunun dışında 600 firmaya daha çevirilerinde hizmet vermekteyiz. Detaylar için lütfen tüm referanslarımızı inceleyiniz.