Kalite Yönetim Sistemleri, Temel Kavramlar, Terimler, Kalite Yönetim Sistem Performansının İyileştirilmesi; Kalite ve Çevre Tetkiki aşamalarını içeren […]
EN 15038 Çeviride Kalite Yönetimi ve Çeviri Hizmeti sertifikamızı yeniledik.
Dijital Tercüme, çalışanları korumak, üretim güvenliğini sağlamak ve işletme güvenliğini sağlamak amacına yönelik bir standart olan OHSAS […]
KOZMETİK ÇEVİRİLERİ “KUSUR KABUL ETMEZ” Kozmetik çevirileriniz, ürününün tanıtımında hedef müşteri odaklı kelime seçimine (hitap edilen yaş, cinsiyet, demografik […]
Çevirmen Kimdir? Türk Dil Kurumu sözlüğüne göre: Konuşmayı bir dilden başka bir dile çeviren kimse, çevirici, dilmaç, tercüman, […]
Çevirmenlerin Alzheimer ve bunama hastalıklarına daha geç yaşlarda yakalandıkları tespit edildi. Eş zamanlı olarak Belçika’daki Ghent Üniversitesi’nde, Kanada’daki […]
“Basında biz” köşemiz için bir kupür daha..Konumuz yine çeviride kalite
Dijital Tercüme CEO’su Senem Kobya’nın GALA 2014 tarihli toplantısına ilişkin yazısıdır: https://cid.org.tr/?p=6159 linkinden yazının tamamını okuyabilirsiniz: GALA’da ÇİD […]
Dijital Tercüme, çalışanları korumak, üretim güvenliğini sağlamak ve işletme güvenliğini sağlamak amacına yönelik bir standart olan OHSAS 18001 sahibi. […]
SONBAHAR 2015 DİJİTAL TERCÜME BÜLTENİ Çeviride Kalite Yönetim Sistemi Iso 9001:2008 Sertifikamızı Aldık. En 15038 Çeviride Kalite Ve […]