Kullanım kılavuzları, tıbbi araç gereç manuelleri, tüm mühendislik dallarına ilişkin metinler, yapı, bakım, onarım, restorasyon, izin, ruhsat, proje çevirileriniz bu kapsamda ele alınır. Teknik alandaki çevirilerinizde terminoloji, uzmanlık ve deneyim çok önemli olduğundan teknik çevirinin özel alanı konusunda en az 10 senelik çeviri tecrübesi bulunan uzman tercüman tarafından tercüme edilir ve firmanızın bütün işlerinde aynı terminolojinin kullanılması amacı ile veri tabanı oluşturulur. Teknik çevirileriniz ücretsiz olarak grafik tasarımı ile birebir formatta teslim edilir. Firmanıza özel hazırlamış olduğumuz teknik sözlük terminolojisi ile hatasız ve aynı elden çıkmış tercümeler garanti etmekteyiz.